domingo, 11 de julho de 2010

Why you can’t do
Ordinary things in
Real world?
Learn to listen
Deep in your heart!

And forget everything
Recorded in the mind
Translating the soul.

Find you in the place
Replete of friends,
Imagination in your pen
End the situation of
Nothing to do and start
Doing the letters
Still eternity……
Guess how she joys in her feared going, nor opes

Pensai quanto se alegra no temido ir-se,

Her eyes for fear of fearing at her joy.

Nem abre os olhos de medo de temer a alegria.

Now is the pained arrival of all hopes.

Já é a vinda dorida de toda a esperança.

With the half-thought she scarce knows how to toy.

Com tal pressentir ela nem sabe bem brincar.

Oh, let her wait a moment or a day

Oh, deixai que espere um instante, um dia

And prepare for the fray

P'ra dispor-se a esta luta

For which her thoughts not ever quite prepare!

À qual seu pensar nem sempre se dispôs!

With the real day's arrival she's half wroth.

Vindo o dia realmente, está quase irada.

Though she wish what she wants, she yet doth stay.

Se ela anela o que quer, assim mesmo fica.

Her dreams yet merged are

Seus sonhos 'inda imersos são

In the slow verge of sleep, which idly doth

Na tarda margem do sono, que em vão

The accurate hope of things remotely mar.

A precisa espera das coisas vagamente mancha.
ser singular

no meio da pluralidade!!
♪ lalalala ialalala


quero de novo cantar


laialala ♪

sábado, 26 de junho de 2010

são os sonhos que movem a vida.


a realidade?


pura utopia de prazer.
fiz as contas...

você está certa:

rasgamos nossa alma no meio

para nos doarmos por inteiro!






E quando estiveres perto,
eu arrancarei os meus olhos
para colocá-los no lugar dos teus.
E tu arrancarás os teus olhos
para colocá-los no lugar dos meus.
Então, eu te verei com os teus ollhos
e tu me verás com os meus.

quinta-feira, 24 de junho de 2010

sim!!

por ti e por mim!!

palavras e poesias...

música, encanto, brigas e alegria!

no velho bordão: 'dia e noite, noite e dia'

faça me o favor:

deixe meu deleite em ti...daqui ate o fim!

sábado, 12 de junho de 2010

PARABÉNS_______________________para mim!!

Meu aniversário foi celebrado por vários idiomas,
com pessoas de perto e de longe!!

pulsa em mim:
♪ 'FELIZ ANIVERSÁRIO...envelheço na cidade' ♪

mais do que a passagem do calendário ou os presentes e bolos,
o que importa mesmo é saber que sou amada!

meu niver só existe por que pessoas existem..e me incluem!


SANA HELWA YA GAMEL!


MAZAL TOV!


FELIZ CUMPLEAÑOS!

HAPPY BIRTHDAY!

FELIZ (M[EU]) NIVER!!


♪ PA PA PA PARTY EVERY DAY ♪


meus parabéns by Faten Elsayed

Life taught me that there are different types of ships: paper ships, wood ships, metal ships, but the strongest of all is FRIENDSHIP. ...and that's the ship we'll sail on together...just you and I...because that ship will never break no matter how hard are the waves that shake it.



Now is a special day for a special friend who deserves a special wish:

"I wish all your wishes come true and happy many returns"



I wanna say one sentence I wanna u feel it: "I LOVE U SO SO SO MUCH"



P.S.: You are perfect my dear habebty!! I love you!! IÐ'